لحم مقدد : لحم الخنزير المقدد هو المصطلح الإنجليزي لحم الخنزير المقدد لحم خنزير مقدد تخفيض السعر (وأحيانا مدخن)، والتي يتم تناولها في كثير من الأحيان إنجلترا مع بيض au الإفطار.
المصطلح الإنجليزي لحم الخنزير المقدد يأتي من لحم الخنزير المقدد الفرنسي القديم الذي يعني " اللحوم de بورك"سهم لحم الخنزير المقدد المملح" في بداية القرن الثاني عشر.
إنها تأتي من Bas Francique (*) القديم bakko "dos": لكن رينارت توقع الأفضل من عمه، فقد رأى ثلاث قطع لحم خنزير مقدد جميلة تتدلى من أعلى الغرفة، وهذا هو ما لديهم فوميت الذي جذبه (لو رومان دي رينارت).
(*) الفرنجة: لغة الفرنجة، لهجة الجرمانية الغربية (أعيد بناؤها افتراضيا).
الصفة: كلمات فرنسية من أصل فرنجي.
– اقتباس من الروائي الأمريكي ف. سكوت فيتزجيرالد (1896-1940): “في ولاية ألاباما البعيدة، يأكل جميع الشرفاء البسكويت على الإفطار، مما يجعلهم جميلين جدًا، وسعيدين جدًا، ومحبوبين جدًا، بينما هنا في كونيتيكت، يحشوون أنفسهم بالبسكويت”. البيض المقلي والخبز المحمص ولحم الخنزير المقدد، مما يجعلهم رماديين للغاية، وفظين للغاية، وغاضبين للغاية - خاصة إذا كانوا قد استمتعوا بالفعل بالبسكويت. " في أغنية العندليب المتداول -1924.
- اقتباس من الكاتب الفرنسي ميشال ويلبيك: "في صباح اليوم التالي استيقظت قرابة الساعة التاسعة صباحًا ووجدته على طاولة أمام رجل غزير. الإفطار على أساس بيض مقليمن شفة مشوي ولحم الخنزير المقدد الذي رافقه قهوة ثم كالفادوس. "في السيروتونين (2019 ، طبعات Flammarion).
- اقتباس من الكاتب الأمريكي ترومان كابوتي، واسم ميلاده ترومان ستريكفوس بيرسونز (1924-1984): "دون أن تقلق بشأن لحم الخنزير المقدد الذي كان يتجعد في المقلاة والقهوة التي بردت حتى أصبحت غير صالحة للشرب، قامت بسكب الخليط في ماكينة صنع الوافل التي نسيت دهنها"، في روايتها عبور الصيف (نُشر بعد وفاته عام 2005).
– اقتباس من الكاتب الأمريكي جون فانتي (1909-1983): “كاميلا أعدت لنا الإفطار. لقد أكلناه من أطباق موضوعة على ركبنا. لقد أعدت لنا لحم الخنزير المقدد والبيض ونوعًا من مرق الذرة المُعاد تسخينه. » في رواية اسأل التراب (اسأل الغبار() 1939).
انظر أيضا لحم مقدد تحت العامية الفم.