حساب : نانومتر (كلمة من اللاتينية كمبيوتوس، أصله أيضاً احسبعائلة الكمبيوتر : السرد والعد).
ملاحظة: الكلمة مكتوبة عددحكاية.
ولتمييزها عن الحكاية بمعنى "القصة" ومن نفس الأصل أضفنا في القرن الثالث عشر. أ-ع- وفقا لأصلها.
الفعل compter اتبعت نفس التغيير الإملائي.
كلمة "الحساب" لها معاني كثيرة:
1. اكشن د 'تقييم ل quantité (compter); هذه quantité (calcul، العد، التعداد).
هل ل حساب.
حساب الإنفاق.
هل ل عد الأصوات التي تم الإدلاء بها (العد، التعداد، الإجمالي).
الحساب هو بون.
الحساب ليس هناك: نتيجة ليس ما ينبغي أن يكون.
عبارة: أن يكون بعيدًا عن العلامة: إلى خدع كثيرًا، أن تكون أقل بكثير مما توقعه أو تخيله: ما كان يأمل فيه المرء.
حساب روند، بدون كسور.
حساب نقاط (عدد).
العد التنازلي.
الملاكمة : عدد 10 ثواني من الضربة القاضية .
العبارة المجازية: على هذا الحساب: على هذا النحو منطق، في هذه الشروط.
Au نوبة من الحساب، في الاعتبار كل الأشياء، في زعنفة للحساب، ل زعنفة الحساب: كل الأشياء في الاعتبار (أخيرًا، بشكل جيد، عند الوصول، عند نهائي).
لا أعرف كيف عملت حسابي بنفسي خدع، كيف تمكنت من ذلك.
2. فضة ال.
العبارة: لتسوية أي حساب.
تطلب حسابه : الاستقالة .
منح, ضبط حسابه (لموظف) له منح حقه، فطرده.
عبارة رمزية: يعدل حسابه لشخص ما.
النظام الجامعي من الحسابات.
حسابه هو بون : سيكون له ما يريد جدارة.
لديه حسابه، كل ما لديه جدارة ; وخاصة: هو سكران.
– نقلا عن الكاتب الفرنسي فيليب جيان (مواليد 1949): “كان له حسابه. وأنا أيضاً، ولكن ليس بسبب الكحول.
جملته: بثمن بخس: بثمن بخس السعر. الابتعاد عن ذلك، دون الكثير تلف.
بصورة موسعة : اكتشاف حسابه (مصلحة, ربح, أجل المصلحة, من الربح).
– اقتباس من الكاتب الفرنسي بومارشيه (1832-1899): “إن المحتالين يجدون حسابهم في حسن نية الشرفاء”.
3. دولة يحتوي على تعداد وحساب الدخل والنفقات (المحاسبة والكتابة).
ال مقالات، مواقف الحساب.
قائمة الحسابات في شجرة الحسابات.
مجموع الحساب (المبلغ، الإجمالي).
اعتماد على déduire (العد التنازلي، العد المسبق).
معلق الحسابات.
أدخل تقريرا في عمود من حساب.
بوردو، دفتر الحسابات.
تمرير، تحمل المبلغ في الحساب؛ شحن حساب (بريد، فاتورة، الائتمان، الخصم).
إعداد حساب (الرصيد، الميزانية العمومية).
مدقق حسابات.
Arrêter, إغلاق الحساب.
تحقق، مسح حساب.
الموافقة على الحساب (التفريغ).
صفى، ضبط حساب.
فوائد الحساب (الائتمان، الربح، الخصم).
يفتقر حساب (العجز والخسارة).
حساب التشغيل، الحساب الموحد.
حساب الربح والخسارة.
الجمع: المحاسبة.
للقيام بحساباته.
كتاب الحساب.
حسابات الصيدليات.
حسابات الدولة.
ديوان المحاسبة.
خصوصاً : دولة أصول الشخص وديونه في مؤسسة مالية.
فتح حساب، إيداع، تحويل مبلغ إلى حساب.
حساب الوديعة النقدية والحساب الجاري.
حساب الشيكات البريدية، أو الحساب البريدي الجاري (CCP).
حسابات التحقق البريدية.
أن يكون لديك حساب مصرفي، حساب مصرفي.
رقم الحساب.
الحساب الجاري (من الإيطالية التحقق من الحساب)، الحساب الحالي.
حساب مشترك.
حساب مشترك.
حساب التوفير.
حساب التوفير. العرض، العرض، الائتمان، الخصم من الحساب.
الموقف، حالة الحساب (كشف الحساب).
دائن الحساب، مدين.
إغلاق حساب.
اصطلاحا: ليعطي مبلغا للحساب، يكون بقيمة (الوديعة).
نشر كتاب على نفقة المؤلف الخاصة.
يأخذ إجازة على حسابه الخاص، بدون أجر، وعلى نفقته الخاصة.
أن يكون على حساب شخص ما: أن يكون مدينًا للمال أو مدينًا لأحدهما للآخر.
ترك أ سلعة للحساب، ترك au بائع (رفض؛ ترك وراءه).
مثل: الحسابات الجيدة تصنع أصدقاء جيدين: إن عدم وجود أي ديون بين الناس هو أفضل ضمان لحسن فهمهم.
4. عمل زبون من جانب اخر.
كبير الحساب : زبون أهمية.
5. تكنولوجيا المعلومات: الحساب (المستخدم): الوصول إلى خدمة عبر الإنترنت، وغالبًا ما يرتبط باسم المستخدم وكلمة المرور.
إنشاء وفتح حساب على شبكة التواصل الاجتماعي.
– نقلاً عن الكاتبة والمخرجة الفرنسية فيرجيني داجيت، المعروفة بفيرجيني ديسبنتيس (مواليد 1969): “طلبت منه عدم الارتباط بأي حساب”.
إدارة وتعطيل، Supprimer حسابه.
اشترك في حساب.
6. في العبارات: باسم (على حسابه)، على حساب.
للعمل لحسابه الخاص: أن يكون صاحب عمله.
لتسوية، لإنشاء، إذا وضع على حسابه.
– مقولة للكاتب الفرنسي ريمون غيران (1905-1955): “كان يتطلع إلى تأسيس نفسه، ليقوم بتجارة صغيرة في المواد الغذائية”.
تحمل المسؤولية: تحمل المسؤولية عن الفعل.
للعمل نيابة عن الآخرين.
– مقولة للكاتب والشاعر الفرنسي فيكتور هوغو (1802-1885): “الجاسوس يصطاد نيابة عن الآخرين […]؛ الحاسد يسعى لحسابه».
لحسابي : بقدر ما أنا المعنية (جزء).
ليس هناك ما يقال عنه، عنه موضوع.
بسبب، بسبب. ونضع خطأه على حساب التعب (السمة، الإحالة).
- مقتبس من الكاتب الفرنسي مارسيل بروست (1871-1922): "نظرة لور السيئة كانت بسبب التعب السعيد".
أدخل في الاعتبار.
الأخد بالإعتبار : منح دي L 'أهمية عدم الإهمال.
CET جانب du problème يجب أن تؤخذ في الاعتبار.
يأخذ في الاعتبار: يأخذ في الاعتبار الاعتبار.
وعلى الوزير أن يأخذ الاضطرابات الاجتماعية بعين الاعتبار.
من الضروري أن تأخذ في الاعتبار الأقدمية.
لفظة جر: اعتبار: معطى.
تأخذ في الاعتبار ظروف.
II) الشرح والتقرير: دولة, علاقة د 'أحداث.
تطلب, الحساب , الحسابات : تطلب، فعل علاقة ما فعله المرء أو شاهده أو أعلنه أو شرحه أو تبريره.
تطلب حسابات لشخص ما (تفسير، مبرر).
واجب الحسابات.
ليس لديك حسابات جعل à شخص.
تقرير عن مهمتها وولايتها (تقرير).
– مقولة للكاتب المسرحي والشاعر والأديب والدبلوماسي الفرنسي عضو الأكاديمية الفرنسية بول كلوديل (1868-1955): “مجتمع يكون فيه كل فرد مسؤولاً أمام جميع الأعضاء الآخرين”.
التقرير: النص الذي نورد به (حساب)،ففضحنا.
خذ محضر الاجتماع.
يدرك (يدرك، معرفة، اكتشف، لاحظ، لاحظ، انظر؛ تحقيق).
لقد أدركوا أمرهم خطأ.
أدركت أنها كانت مخطئة.
مألوف (لمشاركة الدهشة) هل تدرك!
تو تي دعا بدعوى حساب بعقب من هذا النوع !