سكران : صفة فار. (كلمة من اللاتينية ساتولوسمن ساتور « مشبع ").
متخم ، مشبع لدرجة أنه يشعر بالاشمئزاز.
اشرب بكل قوتي (نغمة ، صوت ، إلخ) في حالة سكر: بقدر ما تريد (المحتوى ، الاكتفاء ، حتى العطش الشديد).
دخن كل ما تبذلونه من السكر.
في حالة سكر: كان مخمورًا مثل الخنزير ، مثل القلاع ، مثل الحمار ، مثل القطب ، مثل الحمار.
في حالة سكر متأخر: سكران ، سكران.
لقد قيل بالفعل في القرن السابع عشر في حالة سكر مثل السويسريفي إشارة إلى المرتزقة السويسريين للجيوش الملكية الذين ، هربًا من مللهم بعيدًا عن الوطن ، لم يترددوا في تناول الكحول بطريقة غير معقولة إلى حد ما.
بعد ذلك ، في القرن الثامن عشر والقرن التاسع عشر تحت حكم نابليون ، كان الجنود البولنديون المنخرطون في الجيش الفرنسي هم الذين تم توظيفهم وتقديرهم. بصرف النظر عن الأنشطة العسكرية ، كان من المحتمل أن يتصرفوا مثل السويسريين ، الأمر الذي كان من شأنه أن يتسبب في ظهور التعبير ، ونسيان السويسريين في القرن الماضي.
– مقولة للكاتب الأمريكي إرنست همنغواي (1899-1961): “الرجل الذكي يحتاج أحياناً إلى أن يكون ثملاً ليقضي وقتاً مع الحمقى”.