مواطن : NOM (كلمة قادمة من مدينة).
Le mot « citoyen » a plusieurs acceptions :
1. Nom masculin : Histoire : Celui qui appartient à une مدينة, en reconnaît la juridiction, est habilité à jouir, sur son تيريتوير, du droit de مدينة et est astreint aux devoirs correspondants.
– Citation de l’historien français Numa Denis Fustel de Coulanges (1830-1889) : « On reconnaissait le citoyen à ce qu’il avait part au culte de la cité » .
– Citation de l’écrivain français Roger Caillois (1913-1978) : « Dans un si pressant danger, il convenait qu’ils fussent d’abord citoyens. Ils avaient préféré demeurer artistes ».
2. Sens vieilli : Habitant(e) d’une مدينة (bourgeois).
Citation du poète français Jean de la Fontaine (1621-1695) : « Un citoyen du Mans, chapon de son métier », dans la fable « Le faucon et le chapon ".
3. المعنى الحديث: كائن بشري considéré مثل شخص مدني (ressortissant).
خصوصاً : شخص وجود ال جنسية و بلد à régime républicain (وطني).
Un citoyen français et un موضوع البريطانيون.
Jean-Jacques Rousseau (1712-1778), écrivain et philosophe, le citoyen de جنيف.
La Déclaration des droits de l’homme et du citoyen.
Être déchu de ses droits de citoyen.
Accomplir son devoir de citoyen : voter.
« Aux armes, citoyens ! » refrain de « La Marseillaise », hymne وطني الفرنسية.
Citoyen d’honneur d’une مدينة.
Citoyen du موند, qui met l’intérêt de l’بشرية au-dessus du nationalisme.
4. Sous la Révolution française, Appellatif remplaçant Monsieur, Madame, Mademoiselle. La citoyenne Tallien.
شخص : Un citoyen exemplaire.
Adjectif : Un roi citoyen, démocrate.
5. Familier : Un drôle de citoyen : un individu غريب, déconcertant (عصفور, نوع, الحمار الوحشي, zigue).
6. Adjectif : Relatif à la citoyenneté, à l’ظرف مدني.
L 'منظمات المشاريع citoyenne, qui a un دور à لعب في شركة.
حركة مواطن.