الشك : نف (كلمة تأتي من in- و de يقين).
Le mot « incertitude » a plusieurs acceptions :
I)
1. دولة من ما هو غير مؤكد.
Incertitude de l’AVENIR، و أحداث، ومن نتيجة.
– Citation de l’écrivain français François-René de Chateaubriand (1768-1848) : « L’incertitude de notre avenir donne aux objets leur véritable prix » (هشاشة, précarité).
الرياضيات : Majorant de la VALEUR أبسلو و خطأ, intervalle à l’داخل duquel se أسس la VALEUR دقيق, غير معروف, et la valeur calculée d’une عظمة ( دقة).
الشك أبسلو, نسبي.
الفيزياء : أمير d’incertitude (ou d’indétermination) de Heisenberg, d’après lequel il est مستحيل de حدد مع دقة كلا ال ان يرتفع المركز و سرعة (أو quantité de حركة) d’un corpuscule, en ميكانيكي intra-atomique. العلاقات d’incertitude, qui expriment numériquement cette imprécision.
2. الإحساس بالشيخوخة: اختار غير مؤكد، سيئ معروف, qui prête au شك.
– Citation du théologien, moraliste, logicien et controversiste français Pierre Nicole (1625-1695) : « La plus grande partie de la philosophie n’est qu’un amas d’incertitudes ».
المعنى الحديث: اختار imprévisible (aléa, فرصة).
– Citation de l’écrivain français Pierre Loti (1850-1923) : « Les lendemains remplis d’incertitudes ».
Il y a trop d’incertitudes dans cette قضية.
II) دولة من طرف شخص غير مؤكد (anxiété, شك, قلق).
جوده, demeurer dans l’incertitude.
خصوصاً : دولة و شخص غير مؤكد de ce qu’elle fera (embarras, hésitation, indécision, indétermination, irrésolution, perplexité).
L’incertitude de quelqu’un quant à la date de son DEPART.
Son incertitude à ce موضوع هو عظيم.
جوده dans l’incertitude (balancer, hésiter).
– Citation du philosophe et moraliste français Blaise Pascal (1623-1662) : « L’homme, cloaque d’incertitude et d’erreur ».
– Citation de l’écrivain français Théophile Gautier (1811-1872) : « En proie à la plus cruelle incertitude ».